<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>arisa Weblog</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/atom.xml" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2009:/~arisa/blog//1</id>
   <updated>2009-04-24T04:31:18Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.33-ja</generator>

<entry>
   <title>移行</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2009/04/post_6.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2009:/~arisa/blog//1.292</id>
   
   <published>2009-04-24T04:30:18Z</published>
   <updated>2009-04-24T04:31:18Z</updated>
   
   <summary>数年前からですが、http://www.7k3vey.com/ に移行しました。...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[数年前からですが、<a href="http://www.7k3vey.com/">http://www.7k3vey.com/</a> に移行しました。]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>和歌山県の公的機関におけるメイド喫茶の営業</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/08/post_5.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.291</id>
   
   <published>2007-08-19T01:37:57Z</published>
   <updated>2007-09-12T18:48:08Z</updated>
   
   <summary>和歌山県の公的機関におけるメイド喫茶の営業に関するデンパな意見を主張 なんかよう...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[和歌山県の公的機関におけるメイド喫茶の営業に関するデンパな意見を主張
なんかようしらないけど、この記事各所で話題になるので。
mixiに晒す決意をした


Date: Sat, 18 Aug 2007 22:15:05 +0900
From: Noriyuki Arisaka <7k3vey@localhost>
To: webmaster@pref.wakayama.lg.jp
Subject: メイド喫茶の営業について
http://www.sanspo.com/sokuho/070818/sokuho040.html
の件に関する意見です
現実的に、メイド喫茶が山のようにある秋葉原では、親子連れが入っている光景
もたまに見かけます（子供が入りたがる）
風俗営業をするならともかく。なぜいけないのでしょうか。
飲食店の経営が厳しくて行っていることならば、補助金などを出せばよいのでは。
妥協点を模索してください。
逆の見方をすると、公共機関にできる、初のメイド喫茶ということになり、
一種の観光にもなりえるかもしれません。どちらに転ぶかは、和歌山県民次第です。
編集
	

	
以下コメント（一部削除
2007年08月19日
01:11
	
＊＊
ツッコミどころはここだろ
＞和歌山県初の「メイドカフェ」

ん？りっちーぶらっく萌は？　移転したけどさ
http://www.jtw.zaq.ne.jp/cfadg203/moe.html

（コメントによる著作権まで責任持てないので略）

2007年08月19日
10:20
	
arisa/7K3VEY
風営取締法ができた背景として、
喫茶店業において、女性が持ってくるサービスを、
売りにした喫茶店ができてきて収集がつかなくなった
というのがどうもあるみたい。気になる人はググってみて。

で、そういうのが無い喫茶ということで。
純喫茶 という看板を掲げるようになったとのこと。

歴史を繰り返しているとしかいえなくもない。

ある意味人間のエゴなのかも。
2007年08月19日
10:23
	
arisa/7K3VEY
＊＊様
>ツッコミどころはここだろ
>＞和歌山県初の「メイドカフェ」

いや、それは別にどうでも。

記事かく人が、和歌山県民で、
初と思ったのだからしかたがない。

話題性作りの為に記事を書いているとか、
県からの圧力回避の為に記事にしたという見方もできるが、
本質は、現地に行かないとわからないですよね？

で、いつ行く？ｗ
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>DoCoMo ドコモ 不正請求 docomo</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/07/docomo_docomo.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.290</id>
   
   <published>2007-07-25T21:49:39Z</published>
   <updated>2007-07-25T21:52:33Z</updated>
   
   <summary>たらい回し状態となった。告訴も辞さないよ私は。 X-Apparently-To:...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[たらい回し状態となった。告訴も辞さないよ私は。

X-Apparently-To: arisa_?????@yahoo.co.jp via 124.147.36.223; Tue, 24 Jul 2007 19:42:43 +0900
X-Originating-IP: [64.233.184.225]
Authentication-Results: mta99.mail.bbt.yahoo.co.jp  from=nttdocomo.co.jp; domainkeys=neutral (no sig)
Received: from 64.233.184.225  (EHLO wr-out-0506.google.com) (64.233.184.225)
 by mta99.mail.bbt.yahoo.co.jp
 with SMTP;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:43 +0900
Received:
 by wr-out-0506.google.com
 with SMTP id q50so1157139wrq for <arisa_?????@yahoo.co.jp>;
 Tue, 24 Jul 2007 03:42:42 -0700 (PDT)
Received:
 by 10.143.1.2
 with SMTP id d2mr307008wfi.1185273762369;
 Tue, 24 Jul 2007 03:42:42 -0700 (PDT)
X-Forwarded-To: arisa_7k3?????@yahoo.co.jp
X-Forwarded-For: 7k3????@gmail.com arisa_?????@yahoo.co.jp
Delivered-To: 7k?????@gmail.com
Received:
 by 10.143.17.14
 with SMTP id u14cs740084wfi;
 Tue, 24 Jul 2007 03:42:41 -0700 (PDT)
Received:
 by 10.114.52.1
 with SMTP id z1mr3919447waz.1185273758830;
 Tue, 24 Jul 2007 03:42:38 -0700 (PDT)
Received: from zcsg-mailro12.is.nttdocomo.co.jp (dish-sg.nttdocomo.co.jp [202.19.227.74])
 by mx.google.com
 with ESMTP id m27si16945807pof.2007.07.24.03.42.38;
 Tue, 24 Jul 2007 03:42:38 -0700 (PDT)
Received-SPF: pass (google.com: domain of informationcenter@nttdocomo.co.jp designates 202.19.227.74 as permitted sender)
Received: from zcsg-mailmt13.is.nttdocomo.co.jp (unknown [10.160.86.41])
 by zcsg-mailro12.is.nttdocomo.co.jp (Postfix)
 with ESMTP id 9008134004 for <7k3vey@gmail.com>;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900 (JST)
Received: from smtp_saver-daemon.zcsg-mailmt13.is.nttdocomo.co.jp
 by zcsg-mailmt13.is.nttdocomo.co.jp (NTT DoCoMo Mail System) id <0JLO005BNJ314M00@NTTDoCoMo.co.jp> for 7k3?????@gmail.com;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900 (JST)
Received: from zcsg-mailmi12.is.nttdocomo.co.jp ([10.160.86.49])
 by zcsg-mailmt13.is.nttdocomo.co.jp (NTT DoCoMo Mail System)
 with SMTP id <0JLO005KQJ31YX10@NTTDoCoMo.co.jp> for 7k3????@gmail.com;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900 (JST)
Received: from unknown (HELO zcsg-mailvs15.is.nttdocomo.co.jp) (10.160.86.48)
 by zcsg-mailmi12.is.nttdocomo.co.jp
 with SMTP;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900
Received: from zcsg-mailvs15.is.nttdocomo.co.jp (localhost [127.0.0.1])
 by localhost.nttdocomo.co.jp (Postfix)
 with ESMTP id 588D138004	for <7k3???@gmail.com>;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900 (JST)
Received: from ak-e-site02 (ak-e-site02.docomo.docomogr.net [10.21.14.70])
 by zcsg-mailvs15.is.nttdocomo.co.jp (Postfix)
 with ESMTP id 4611838002	for <7k3???@gmail.com>;
 Tue, 24 Jul 2007 19:42:37 +0900 (JST)
Date: Tue, 24 Jul 2007 19:42:36 +0900 (JST)
From: DoCoMo インフォメーションセンター <informationcenter@nttdocomo.co.jp>
Subject: ドコモからの回答
To: 有坂 憲行 <7k3???@gmail.com>
Message-id: <6873900.1185273757343.JavaMail.akKANASrv@ak-e-site02>
MIME-version: 1.0
X-Mailer: KANA Response 8.1.0.29.07
Content-type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
Content-transfer-encoding: 7bit
X-DoCoMo: ZCSG


有坂 憲行　様

平素は弊社をご愛顧いただきまして、誠にありがとうございます。
DoCoMo インフォメーションセンター　メール受付担当の平子と申します。

お客様よりお問い合わせいただきました件について、ご回答申し上げます。

弊社携帯電話にて、海外で通話やiモードをご利用いただく場合は、
海外対応端末と国際ローミングサービス「WORLD WING」のご契約に加えて、
「iモード契約」が必要となります。

iモード契約がない状態では、海外においてもiモード通信はご利用いただけませんので、
「WORLD WING・iモード通信料」が発生している場合は、
お客様のご契約内容を今一度ご確認いただきたく存じます。

誠に恐れ入りますが、お客様のご契約内容やご利用料金につきましては、
お客様情報保護の観点から、ご契約者様の確認が必要となり、
当メール担当では詳細をお調べし、ご案内することはできません。
何とぞご理解賜りますようお願い申し上げます。

ご契約内容の確認をご希望の場合や、料金明細内訳の内容について
ご不明点がございましたら、電話受付担当者がご本人様確認を行い、
詳細をお伺いさせていただきたく存じます。

お手数ではございますが、ご契約者様より、下記インフォメーションセンターまで
お電話にてお問い合わせいただければ幸いでございます。

　＜DoCoMo インフォメーションセンター＞
　　◆ドコモの携帯電話、PHSからの場合
　　　局番なしの『１５１』（無料）
　　◆一般電話などからの場合
　　　0120-800-000
　　　（受付時間：9時～20時）

この度は、当方にて明確な回答をすることができず大変心苦しいのですが、
何とぞご理解いただき、ご容赦賜りますようお願い申し上げます。

今後とも弊社をご愛顧賜りますようお願い申し上げます。

株式会社NTTドコモ
-----------------------------------------------------------------------------------------
DoCoMo インフォメーションセンター　
◆ドコモの携帯電話、PHSからの場合
　局番なしの『１５１』（無料）
◆一般電話などからの場合
   0120-800-000
　受付時間　9：00～20：00
-----------------------------------------------------------------------------------------
ドコモのホームページ
・PC           http://www.nttdocomo.co.jp/
・iモード　iMenu→お知らせ
各種ご注文はドコモｅサイト（My DoCoMoよりアクセス）
・PC           http://www.mydocomo.com/
・iモード　iMenu→料金＆お申込・設定→ドコモｅサイト（パケット通信料無料）
-----------------------------------------------------------------------------------------
※回答の内容はNTTドコモの情報となります。
　NTTドコモの営業区域は関東・甲信越（東京都、神奈川県、千葉県、埼玉県、
　茨城県、栃木県、群馬県、山梨県、長野県、新潟県）です。

元のメッセージ:
------------------------
iモード契約をしていないのに、

海外ロスで、iモードの料金が６７５円かかったと出る。

ネットが使えないか何度か使ってみたが、料金を取られるとは思わなかった。

iモードには契約していないので、この料金は払えません。


しかも、通話料金の明細が７７０円なのに


ＷＯＲＬＤ＿ＷＩＮＧ通話料 3,165 非対象等
ＷＯＲＬＤ＿ＷＩＮＧ通話料（国際転送分） 250 非対象等

というのはどう見ても、過請求である

この分の支払いは不明確であるので、留保する。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>８：５７</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/07/post_4.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.289</id>
   
   <published>2007-07-02T15:36:24Z</published>
   <updated>2007-07-02T15:43:35Z</updated>
   
   <summary>   ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[<a href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-P6230068momoiT.jpg">
 <img alt="2007-06-P6230068momoiT.jpg" src="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-P6230068momoiT.jpg" width="800" height="1024" />

</A>]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>アーツビジョン署名運動とakibablog</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/07/akibablog.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.287</id>
   
   <published>2007-07-01T14:50:49Z</published>
   <updated>2007-07-01T14:53:40Z</updated>
   
   <summary>http://www.akibablog.net/archives/2007/0...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      http://www.akibablog.net/archives/2007/07/artsvision-070701.html

&gt;『風化させてはいけない！』
&gt;『この悪質な犯罪に対して正式な裁判を行い、真相究明を果たし正当な処分を行っていたいただきたい』

本当に悪質だったのか？

自分で裁判したら？真相究明できるかもよ
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>アーツビジョン署名運動とakibablog</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/07/akibablog_1.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.288</id>
   
   <published>2007-07-01T14:50:49Z</published>
   <updated>2007-07-01T14:56:22Z</updated>
   
   <summary>http://www.akibablog.net/archives/2007/0...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      http://www.akibablog.net/archives/2007/07/artsvision-070701.html

&gt;『風化させてはいけない！』
&gt;『この悪質な犯罪に対して正式な裁判を行い、真相究明を果たし正当な処分を行っていたいただきたい』

本当に悪質だったのか？

自分で裁判したら？真相究明できるかもよ

正直、akibablogもどうにかして欲しい、だめオタ量産しているとしか思えない。

それに感化されるやつもやつだが。

まぁぶっちゃけどうでもいいが、オレノ迷惑になるようだったらつぶす。

以上


現地時間８時だ。そろそろいくか・・・
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>Are You Enter?</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/07/are_you_enter.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.286</id>
   
   <published>2007-06-30T20:33:57Z</published>
   <updated>2007-06-30T20:36:46Z</updated>
   
   <summary>Do not Enter! Do not Enter! 436 名前： 名無しさ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[Do not Enter!


<a href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-P6210157dontEnter.jpg" onclick="window.open('http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-P6210157dontEnter.jpg','popup','toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false">Do not Enter!</a>





436 名前： 名無しさん＠お腹いっぱい。 [sage] 投稿日： 2007/06/30(土) 22:31:33 ID:gAE4HaPI0
今更ＥＮＴＥＲ！を探してるんだが見つかんない。 ]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>AnimeExpo2007_1stday</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/06/animeexpo2007_1stday.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.285</id>
   
   <published>2007-06-30T07:58:16Z</published>
   <updated>2007-06-30T08:13:11Z</updated>
   
   <summary>今日のできごとを、情報総合思念体のような、現在の言葉では説明できない感覚 つまり...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="Tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[今日のできごとを、情報総合思念体のような、現在の言葉では説明できない感覚
つまり、１画像に圧縮したらこのようになった。
<a href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-GSC_0021-20070629AnimeExpo2007_1day_Fri.jpg" onclick="window.open('http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007-06-GSC_0021-20070629AnimeExpo2007_1day_Fri.jpg','popup','scrollbars=yes,resizable=yes,toolbar=no,location=no,menubar=no,left=0,top=0'); return false">みんみんみらくる みくるんるん</a>
彼女も、チケットを手にするのに、最後のほうで疲れた顔になっていた。


AnimeExpo側のOfficialの案内がＷｅｂでしかできていなく、末端の学生ボランティアや、
実際にチケットを発券している人も内容をしらされておらず。
結果的に参加者に十分な案内ができていないと思われる。
現地の人でさえ混乱していたのだから、英語がカタコトしか話せない私なんてもう。
チケットのために４時間並ぶとかありえない。

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>内覧会音声　WILLCOM Advanced/W-ZERO3[es](WS011SH) </title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/06/willcom_advancedwzero3esws011s.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.284</id>
   
   <published>2007-06-16T00:00:59Z</published>
   <updated>2007-06-16T00:30:38Z</updated>
   
   <summary>公式レポートはここ これなかったやつのために、音声だけあげとく  http://...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="Tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[公式レポートは<a href="http://windows-keitai.com/?%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%2F2007.06.15%20%E3%80%8CAdvanced%20W-ZERO3es%E3%80%8D%E5%86%85%E8%A6%A7%E4%BC%9A">ここ</a>

これなかったやつのために、音声だけあげとく 
<a href="http://www.7k3vey.com/voice/willcom/">
http://www.7k3vey.com/voice/willcom/ </a>

わし、[es]で録音できる機能があるって、これで知ったよ 

著作権的にいいのか？？宣伝になるからいいのでは？




１０年前はこんなものをあげていた。
http://vey.hp.infoseek.co.jp/ghibli/
http://vey2.at.infoseek.co.jp/ghibli/
(両方とも一緒です。後者はすでにアクセス方法がわからない。tripodだったか？)
当時は、YAMAHA のSoundVQ でvql という拡張子だったか？
当時は、ネットにあまり法というものが、道徳がなく、ルールがない状態だった。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>逆ヤフオク詐欺</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/06/post_3.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.283</id>
   
   <published>2007-06-11T01:38:19Z</published>
   <updated>2007-06-11T01:38:46Z</updated>
   
   <summary>各種関係機関に通報されたくなければ、 下記口座に３万円ほど入金願います。 受取口...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      各種関係機関に通報されたくなければ、

下記口座に３万円ほど入金願います。


受取口座 			ジャパンネット銀行    へびつかい座支店
				普通    6069418
受取人名 			アリサカ　ノリユキ
ワンタイム口座の有効期限 	2007年6月25日


ご検討の上、よいお返事をお待ちしております。



&gt; はじめまして、ヤフーオークションで、　Let&apos;s note CF-R6/Vista/CoreDuo＋512MB純正メモリ　を出品していた [ヤフーID：　nakamu0827] と申します。　実は第一落札者の方とご 
&gt; 購入いただけることを前提に連絡を何度かとらせていただいていたのですが、第一落札者様ご自身の都合で落札件をキャンセルしてほしいということになってしまいました。   ただ悪い評価がつくのを気になさっ 
&gt; ておりまして、第一落札者様のほうからのご提案で他の落札者の方と入札金額の差額分とオークションシステム使用料は第一落札者様が出来る限り、ご負担いただけるとのご提案を頂きました。  第一落札者様の都合での 
&gt; キャンセルなのですが、私自身メールや電話で話させていただいた中でその方自体は悪気があったとは考えられませんでした。  きちんと誠意ある態度での対応をしていただいてますし、ま 
&gt; してや差額分などのご負担もいただけるとのことですので他の入札者の方と連絡を取りお取引を進めさせて頂こうと思い、にこちらのヤフーメールのアドレスにメールを送らせて頂きました、もしメールをご覧になられ、購入をお考えでありましたら、ご連絡いただけませんでしょうか。 他の入札者のかたにも連絡させていただいておりますので今回は 
&gt; 連絡が先にとれた方・金額に関係なく迅速に対応して頂ける方にお譲りしたいと思っております。　商品の金額は先ほども書かせていただいておりますように差額分は第一落札者が負担するするとの事ですので、入札金額の111,111 円でお譲りし 
&gt; たいと思います。　ですが、迅速に対応頂けるようでしたら金額は応相談にて決定したいと思います。出来る限りご希望に添える金額になれるよう努力致しますので、前向きに考えて下されば幸いです。　尚突然のキャンセルだったためこちらも急ぎですので取引方法はご入金を確認後の翌日の発送という形を取らせて頂きますのでご理解頂けるかたのみお返事をお待ちしております。　確実で迅速なスムーズなお取引をさせていただけたらと思います。　 突然のメールで困惑されたかもしれませんが、ご検討のほどいた 
&gt; だきましてお返事いただけたらと思います。　それでは御検討の上良いお返事をお待ちしております。
&gt; 
&gt; また当方仕事用のアドレスですので返信は
&gt; angelkiss32@flute.ocn.ne.jp 
&gt; 上記に御願いします。
&gt; またヤフーメールとの相性が悪く迷惑メールフォルダーに届く場合もございますので24時間以内に当方から返信がなければ再度メールでのご連絡を御願いします。受信ボックス以外に迷惑メールフォルダーに届いている場合もございます。

      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>2007夏　コミケ参加決定</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/06/2007.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.282</id>
   
   <published>2007-06-04T20:16:05Z</published>
   <updated>2007-06-04T20:20:44Z</updated>
   
   <summary>2007夏コミケ参加決定 2007-8-17(金)　東カー２５ｂサークル名：ＡＲ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="Tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      2007夏コミケ参加決定
2007-8-17(金)　東カー２５ｂサークル名：ＡＲＩＳ

http://www.7k3vey.com/

原稿かきます、募集します。
ネタは何でもＯＫ


オフセットで何日前に頼まなきゃだめ？？ 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ゆかりうむ　熊手</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/05/post_2.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.281</id>
   
   <published>2007-05-13T16:15:53Z</published>
   <updated>2007-05-13T16:18:32Z</updated>
   
   <summary>いめーじ　映像・動画 画像１ 画像２ ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="Tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      <![CDATA[いめーじ　映像・動画

<a href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/P5040008.html" onclick="window.open('http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/P5040008.html','popup','width=2048,height=1536,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false">画像１</a>

<a href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/P5040007.html" onclick="window.open('http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/P5040007.html','popup','width=2048,height=1536,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false">画像２</a>




]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>クリックすると請求</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/05/post_1.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.280</id>
   
   <published>2007-05-02T21:25:06Z</published>
   <updated>2007-05-02T21:39:17Z</updated>
   
   <summary>http://kirakira9.jugem.jp/?eid=1 から http...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      http://kirakira9.jugem.jp/?eid=1
から
http://night-watch.biz/news_jpg.php
で
クリックすると、勝手に以下の文字が出ました
----------------------------------------------------------------


会員登録が完了し、料金が発生しております。下記口座に2日以内にお振込みください。2日を過ぎますと通常料金となりますのでご注意ください。

以下のお客様の個人情報提供にて登録認証が無事完了致しましたのでご確認下さい。

※個人特定登録情報※
【あなたの個人認識ID番号】 	98812 (この番号を記入してお振り込みください)
【あなたのプロバイダー】 	202.152.111.58
【あなたのOS】 	
【ご登録日】 	2007-05-03 06:23
【あなたの利用履歴】 	1
【あなたのIPアドレス】 	202.152.111.58
【あなたのポート番号】 	3037
【あなたのネットワーク情報】 	Network Information: [ネットワーク情報]
a. [IPネットワークアドレス] 202.152.111.56/29
b. [ネットワーク名] TAKARAYA-NET
f. [組織名] 株式会社 たからや
g. [Organization] TAKARAYA CO.,LTD
m. [管理者連絡窓口] YK4771JP
n. [技術連絡担当者] KT071JP
p. [ネームサーバ]
[割当年月日] 2005/11/17
[返却年月日]
[最終更新] 2005/11/17 14:50:04(JST)

上位情報
----------
株式会社アイエムエス・ドット・ジェーピー (IMS.JP)
[割り振り] 202.152.96.0/20
株式会社アイエムエス・ドット・ジェーピー (ims.jp)
SUBA-279-WST [SUBA] 202.152.111.0/24

下位情報
----------
該当するデータがありません。

※銀行振込案内※
【銀行名】 	セブン銀行
【支店名】 	パンジー支店
【口座種別】 	普通口座
【口座番号】 	０５１１３０４
【口座名義】 	ナカオ　ヤスコ
【振込金額】 	￥79000→￥45000
【振込ID番号】 	98812
【支払い期限】 	２日

IPアドレスとは 	リモートホストとは 	プロバイダとは
インターネットやイントラネットなどのIPネットワークに接続されたコンピュータ1台1台に割り振られた識別番号。世界中にあるコンピュータを一意に決めるための住所のようなものです。 	Webユーザが利用したコンピュータに割り振られた名前に当たる情報です。Webユーザがどの組織に所属しているのか、どんなプロバイダを利用しているのかを知ることができます。 	お客様がインターネットに接続するための仲介業者です。延滞しますとこちらからも個人情報の開示を行うことがあります。

※お振込時の振込み名についての注意事項※
◆振込人名は必ず振込ID番号でお願い致します。
◆振込人名を名前等でご入金された場合、正常に処理できな い可能性がございます。また、振込端末によってはご依頼人名が自動的にご利用名義口座となり、振込ID番号での 入力ができない 場合がございます。その際はお手数です が、確認の為お振込人名と振込日、お振込金額、及び振込 ID番号をサポートセンターまでメールにてお知らせください。
		指定の入金日までにお振込みの確認が取れない場合、 ご利用料金の他に、当社規定の延滞料金を加算して請求させていただきます。 あらかじめご了承下さい。
｜ 利用規約 ｜ お問合せ ｜ 会員ギャラリー ｜
ご登録ありがとうございます。

※個人情報提供への同意についての説明ですのでよくお読み下さい。
お客様はコンテンツの選択(利用規約同意に値する)後、特定商取引法の表示義務事項である料金起算の再確認及び間違い防止の為の再確認表示も承諾され押されご登録となりましたので、取得させて頂きました。本番組は、画像及び動画提供になりますので、クーリングオフは一切適用されません。
消費者センター及び警察当局の指導により、特定商取引法の表示義務事項である料金をサイトTOPページに記載し、料金発生前にも再度料金を記し確認を取っております。

ご提供頂きましたお客様の個人情報 は、料金未納や迷惑行為等による損害賠償訴訟となる場合を除き、一切第三者へ漏洩する事はありません。 尚、トラブル防止の為ご提供の個人情報は、退会時に完全抹消させて頂いておりますのでご安心下さい。
詳細については利用規約　第3条参照

※ご注意！※
料金未納等、トラブルが発生した場合、取得情報開示及び特定機関への公開にて訴訟を起す場合があります。
ただ今キャンペーン実施中！!本日より2日以内にお支払いの方に限り79,000円が45,000円となります。もちろん 2日以内が土日等金融機関営業時間外の場合その翌日にお振込みください。

お支払い先は上記しておりますのでご確認の上、規定期日内にお支払い下さい。
※ご注意！※
お支払いが滞る方、又は悪質な方につきましては、以下の措置を取る場合があります。
1.規定期日内に入金確認が出来ない場合、お客様を調査の対象とする場合があります。
2.個人情報の特定を行い、ご登録のコンテンツ名や内容等を記載した書面にて直接ご請求させていただく場合も御座います。
3.悪質に本番組の利益を脅かす行為をされる方つきましては、本番組への威力業務妨害及び優良会員様への損害とし、特定機関へ全情報を公開又は開示の申し出をし、いかなる場合においても損害賠償訴訟を起します。

※ご登録に当たり、正当事由が成立される方に関しましては別途、特別措置を設けておりますので、メールにてご相談下さい。


	振込期日までに左記料金をお支払い下さい。 期日までにお支払いがなく、未納状態が不当に長引きますと、 下記の通り法手続きによる料金回収とさせて頂いくことになり、 遅延損害その他の金員がかかります。 【 利用規約 】 お支払期日はお忘れないよう、お願い申し上げます。

※ お支払い期限を過ぎますと、お客様のお使いのプロバイダーのご登録名義様に、 下記の文面にて請求ハガキをお送りします。また、送付費用として５０００円を別途ご請求させていただきます。


	
	








please click 
------------------------------------------------

Network Information: [ネットワーク情報]
a. [IPネットワークアドレス]     202.240.242.0/24
b. [ネットワーク名]             MXM-NET
f. [組織名]                     株式会社ミクストメディア
g. [Organization]               MIXED MEDIA, INC.
m. [管理者連絡窓口]             DE002JP
n. [技術連絡担当者]             DE002JP
p. [ネームサーバ]               ns.mixedmedia.net
p. [ネームサーバ]               ns1.mixedmedia.net
[割当年月日]                    1994/11/09
[返却年月日]                    
[最終更新]                      2005/05/27 10:11:07(JST)
---------------------------------------------------

Contact Information: [担当者情報]
a. [JPNICハンドル]              DE002JP
b. [氏名]                       衛藤 大地
c. [Last, First]                Eto, Daichi
d. [電子メイル]                 regist@mixedmedia.net
f. [組織名]                     株式会社ミクストメディア
g. [Organization]               MIXED MEDIA, INC.
k. [部署]                       
l. [Division]                   
m. [肩書]                       
n. [Title]                      
o. [電話番号]                   0070-800-554-554
p. [FAX番号]                    
y. [通知アドレス]               regist@mixedmedia.net
[最終更新]                      2005/04/07 06:32:05(JST)
                                db-staff@nic.ad.jp
------------------------------------------------
NIGHT-WATCH.BIZ

Domain Name:                                 NIGHT-WATCH.BIZ
Domain ID:                                   D13790070-BIZ
Sponsoring Registrar:                        ENOM, INC.
Sponsoring Registrar IANA ID:                48
Domain Status:                               clientTransferProhibited
Registrant ID:                               DE441-BR
Registrant Name:                             Domain Admin. MIXED MEDIA, INC
Registrant Organization:                     MIXED MEDIA, INC.
Registrant Address1:                         P.O.BOX 191
Registrant City:                             OITA
Registrant State/Province:                   OITA
Registrant Postal Code:                      8708691
Registrant Country:                          Japan
Registrant Country Code:                     JP
Registrant Phone Number:                     +81.975485485
Registrant Facsimile Number:                 +81.975485484
Registrant Email:                            regist@mixedmedia.co.jp
Administrative Contact ID:                   DE441-BR
Administrative Contact Name:                 Domain Admin. MIXED MEDIA, INC
Administrative Contact Organization:         MIXED MEDIA, INC.
Administrative Contact Address1:             P.O.BOX 191
Administrative Contact City:                 OITA
Administrative Contact State/Province:       OITA
Administrative Contact Postal Code:          8708691
Administrative Contact Country:              Japan
Administrative Contact Country Code:         JP
Administrative Contact Phone Number:         +81.975485485
Administrative Contact Facsimile Number:     +81.975485484
Administrative Contact Email:                regist@mixedmedia.co.jp
Billing Contact ID:                          DE441-BR
Billing Contact Name:                        Domain Admin. MIXED MEDIA, INC
Billing Contact Organization:                MIXED MEDIA, INC.
Billing Contact Address1:                    P.O.BOX 191
Billing Contact City:                        OITA
Billing Contact State/Province:              OITA
Billing Contact Postal Code:                 8708691
Billing Contact Country:                     Japan
Billing Contact Country Code:                JP
Billing Contact Phone Number:                +81.975485485
Billing Contact Facsimile Number:            +81.975485484
Billing Contact Email:                       regist@mixedmedia.co.jp
Technical Contact ID:                        TM869-BR
Technical Contact Name:                      TECH. SUPPORT MIXED MEDIA, INC
Technical Contact Organization:              MIXED MEDIA, INC.
Technical Contact Address1:                  P.O.BOX 191
Technical Contact City:                      OITA
Technical Contact State/Province:            OITA
Technical Contact Postal Code:               8708691
Technical Contact Country:                   Japan
Technical Contact Country Code:              JP
Technical Contact Phone Number:              +8.1975485485
Technical Contact Facsimile Number:          +8.1975485484
Technical Contact Email:                     support@mixedmedia.co.jp
Name Server:                                 NS1.MIXEDMEDIA.NET
Name Server:                                 NS2.MIXEDMEDIA.NET
Created by Registrar:                        BULKREGISTER.COM, INC.
Last Updated by Registrar:                   NEULEVELCSR
Last Transferred Date:                       Wed Mar 14 19:15:18 GMT 2007
Domain Registration Date:                    Fri Jun 23 04:53:36 GMT 2006
Domain Expiration Date:                      Fri Jun 22 23:59:59 GMT 2007
Domain Last Updated Date:                    Thu Mar 15 02:26:10 GMT 2007
--------------------------------------------------------------

      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>amazon は 買わない</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/04/amazon.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.279</id>
   
   <published>2007-04-23T20:49:44Z</published>
   <updated>2007-04-23T20:57:30Z</updated>
   
   <summary>メールだけでしかやり取りしない。 トラブル対応が、およそいいとはいえないマニュア...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="DQN" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      メールだけでしかやり取りしない。
トラブル対応が、およそいいとはいえないマニュアルで
やっているので、わびの電話もいれてこない。
客の気持ちになって、ものをうれない。
安いバイトを大量につかって酷使している。

だから、俺は、もう買わない

http://www1.harenet.ne.jp/~mimjun/amazon/Amazon.html
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>CF-T1 Panasonic BACKUP リカバリ領域　バックアップ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/2007/04/post.html" />
   <id>tag:www.hogera.ne.jp,2007:/~arisa/blog//1.249</id>
   
   <published>2007-04-21T16:44:38Z</published>
   <updated>2007-04-23T20:53:03Z</updated>
   
   <summary>二台落札。  うち１台は近所なので歩いて取りにいったら、いつもみる小さいＯＡ商品...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="Tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.hogera.ne.jp/~arisa/blog/">
      二台落札。 

うち１台は近所なので歩いて取りにいったら、いつもみる小さいＯＡ商品のリース上がりあつかうお店でした。 

人のよさそうなおじさん（７０超えていると思う）がひとりでやっていた。 
２台もってきてくれてどっちがいいかなと 
で、かばんもつけてくれそうなので。 
３３ｋぐらいの落札だったのに３５ｋ払った自分がいた。 
かなり満足。 

結局、個人商店が生き残れる理由ってここなんだと思う。 
フリータでバイトしている人はどんどん起業したほうがいいと思うが。 
特に２７～３２歳の就職氷河期世代。 
実際もうそこにしか道がないのかもしれない。 


http://www.aconus.com/~oyaji/backup/partimage.htm 
とかいろいろみて、ＨＤＤのリカバリ領域を含めバックアップを 
いろいろ１日やってたのですが。結論から言うと 

http://www.geocities.jp/nikotuk/new-backup-method.html 
なほうほうで 

http://www.sysresccd.org/ 
からLinuxベースのＣＤ落としてきて、そこから立ち上げて 


バックアップ先ドライブの書き込みディレクトリ作成： 
mount /dev/sda1 /mount/custom 
cd /mount/custom 
mkdir cft1.bak 

いどー； 
cd /mount/custom/cft1.bak 

バックアップ： 
dd if=/dev/hda | gzip -m1 -c | split -b 100m - cft1_gz. 

レストア： 
cat cft1_gz.* | gzip -dc | dd of=/dev/hda 

でいけました。ここまでたどり着くのに、のだめのドラマ４話ぐらいみてたよ面白いわ。のだめ 


デバイスが/dev/hda1 ではなく /dev/hdaとしている点に注意してください。 
空き領域は、ゼロとかで埋めておかないと、バックアップされるファイルがでかくなると思う。 
なぜか知りたかったら質問してね。別にあんたのためにやさしく答えるわけじゃないんだからね 

結局　catで何でもできるんだなと 
cp dd とかコマンドはなんでできたんだろうなと 
UNIX系のシンプルさに萌えた一日でした。 

      
   </content>
</entry>

</feed>
